เพลงนี้น่ารักม๊ากมาก...
จขบ.ชอบทั้งเวอร์ที่อิสาวเกาหลีร้อง (ร้องก็ไม่ชัด ฟังแล้วงง ฟังครั้งแรกนึกว่าตรูโง่อังกฤษหรอวะ แต่นะ  First Impression) เป็นเวอร์ที่ฟังครั้งแรกเลยปิ๊งๆ
กับเวอร์ของพ่อลูกชาวฟิลิปปินส์ 55 เวอร์นี้เพราะมาก ทั้งเสียงคุณลูกสาว และเสียงคุณพ่อที่เสียงหล่อมากมาย
คุณ Jose Mari Chan ...อะไรนะ โจเซ่ มาริ จัง 555 ไม่ใช่และ

แต่จริงๆมันเป็นของคุณลุง John Denver นะจ๊ะ เสียงทรงพลังแปดหลอดก้องกังวานสะท้านสะเทือน
เขาว่ากันว่าคุณลุงแต่งเพลงนี้ตอนหย่าเมีย หรือเมียจะหย่าไม่รู้
พอมาฟังเพลงนี้แล้วก็จุกๆนิดๆเหมือนกันพอนึกถึงลุงแก...คงจะสับสนนิดๆ ว่าตกลงว่ารักคืออะไรกันแน่นะ
คบกันมาเป็นสิบๆปีสุดท้ายยังเลิกกันได้
แต่ก็ไม่ใช่จะไม่มีวันดีๆ

ก็เลยเกิดเพลงนี้ขึ้นมา
ประมาณว่า "บางทีรัก(คงจะเป็นอย่างนี้ละมั้ง)"

Perhaps love is like a resting place, a shelter from the storm
It exists to give you comfort, it is there to keep you warm
And in those times of trouble when you are most alone
The memory of love will bring you home

บางทีรักคงจะเป็นเช่นที่พักพิง...ที่กำบังจากพายุฝน
คงอยู่เพื่อให้เธอได้อบอุ่นใจ...อยู่เสมอให้เธอได้คลายหนาว
ในช่วงเวลาแห่งปัญหา เมื่อเธอโดดเดี่ยวเปลี่ยวเหงา
ความทรงจำแห่งรักจะนำเธอกลับบ้านเรา

Perhaps love is like a window, perhaps an open door
It invites you to come closer, it wants to show you more
And even if you lose yourself and don't know what to do
The memory of love will see you through


บางทีรักคงจะเป็นเช่นหน้าต่าง...อาจเป็นประตูที่เปิดกว้าง
เชื้อเชิญให้เข้าใกล้...ปรารถนาจะให้เธอได้เห็นอีกสักนิด
แม้ในยามที่เธอหลงลืมตัวตน สับสนไร้ทางออก
ความทรงจำแห่งรักจะเข้าใจเธออย่างแน่นอน

Love to some is like a cloud, to some as strong as steel
For some a way of living, for some a way to feel
And some say love is holding on and some say letting go
And some say love is everything, and some say they don't know


รักของบางคนเป็นเช่นเมฆบางเบา บ้างก็เป็นเช่นเหล็กกล้า
เป็นเช่นวิธีดำรงชีวิตสำหรับคนหนึ่ง อาจเป็นเช่นวิธีเพื่อรู้สึกของอีกคน
บ้างว่ารักคือการยึดมั่น บ้างก็ว่าจงปล่อยวาง
บ้างว่ารักคือทุกสิ่งอย่าง บ้างกลับว่าไม่เคยได้รู้จักพบพาน...

Perhaps love is like the ocean, full of conflict, full of pain
Like a fire when it's cold outside, thunder when it rains
If I should live forever, and all my dreams come true
My memories of love will be of you

บางทีรักคงจะเป็นเช่นมหาสมุทร...เปี่ยมปัญหา...ความทุกข์ลึกล้ำ
ดั่งกองไฟเมื่อยามเหน็บหนาว...สายฟ้ายามฝนกระหน่ำ
หากฉันต้องใช้ชีวิตเป็นนิรันดร์...และความฝันทั้งหมดพลันเป็นจริง
ความทรงจำแห่งรักของฉันยังคงจะเป็นเรื่องของเธอ

เอามาฝากสองเวอร์ชั่นเลย อิอิ
ชอบจังเลยเพลงแบบนี้เนี่ย
ฟังแล้วจะให้คิดตามก็ดี ฟังแบบเอ๋อๆก็ได้ 55
แต่ชอบท่อนสุดท้ายนะ สองประโยคสุดท้ายซึ้งมากเลยทีเดียว
ดูแบบ

Life go on, on and on.
Not just pain and fall would remain me of you.
Not just that hardest time would recall me of our time together.
But in success, in victory, in glory and in happiness...
I still long for you...

ดูเอลฟ์ๆดี ชอบๆๆ หุหุ

ลงเพลง imeem มิได้หรือ...

ช่างเต๊อะ ฟังในนี้ละกันน๊า


http://www.imeem.com/happyforeveryday/playlist/_O8JOFrC/perhaps-love-music-playlist/

edit @ 4 Nov 2009 18:54:24 by b u t t e r f l y k i s s e s *

edit @ 4 Nov 2009 18:55:59 by b u t t e r f l y k i s s e s *

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

เนื้อร้องดีจัง เด๋วไปลองหาเวอร์ชั่นอื่นดูมั้ง
ขอบคุณคะ big smile

#1 By Ellebazi on 2009-11-04 19:51

me/แอบไปลองฟังมั่งๆ

#2 By ฿฿- Try -฿฿ on 2009-11-04 21:55

*3*

รักก็เช่นนี้แล..

รักเจ๊ นะ ^^

#3 By AtoMiC on 2009-11-04 22:20